感興下
「亂離」
天下無義劍,中原多瘡痍。
哀哀陸大夫,正直神反欺。
子路已成血,嵇康今尙嗤。
爲君每一慟,如劍在四肢。
折羽不復飛,逝水不復歸。
直松摧高柯,弱蔓將何依。
朝爲春日歡,夕爲秋日悲。
淚下無尺寸,紛紛天雨絲。눈물 흘림 몇 치만이 아니요, 분분히 비는 실처럼 뿌리네.
積怨成疾疹,積恨成狂癡。
怨草豈有邊,恨水豈有涯。
怨恨馳我心,茫茫日何之。
*陸大夫:陸長源
*正直神反欺:陳注:「杜甫詩:『神明依正直』此反用 之。」
「勸酒」
白日無定影,清江無定波。
人無百年壽,百年復如何。
堂上陳美酒,堂下列清歌。
勸君金曲巵,勿謂朱顔酡。
松柏歲歲茂,丘陵日日多。
君看終南山,千古靑峨峨。
*酡tuó:불그레해질 타
「去婦」
君心匣中鏡,一破不復全。
妾心藕中絲,雖斷猶牽連。
安知御輪士,今日翻回轅。
一女事一夫,安可再移天。
君聽去鶴言,哀哀七絲弦。
*去婦:舊時被丈夫休棄的婦女。《漢書·王吉傳》:“東家有樹, 王楊 婦去;東家棗完,去婦復還。”
*去鶴:소박맞은 아내의 비유
「君子勿鬱鬱士有謗毁者作詩以贈之」
君子勿鬱鬱,聽我靑蠅歌。
人間少平地,森聳山岳多。
折輈不在道,覆舟不在河。
須知一尺水,日夜增高波。
叔孫毁仲尼,臧倉掩孟軻。
蘭艾不同香,自然難為和。
良玉燒不熱,直竹文不頗。
自古皆如此,其如道在何。
日往復不見,秋堂暮仍學。
玄髪不知白,曉入寒銅覺。검은 머리 센줄 모르고, 새벽이 찬 거울에 듦을 느끼네.
爲林(材의 오자)未離樹,有玉猶在璞。
誰把碧梧枝,刻作雲門樂。
*청승(靑蠅):쉬파리. 소인(小人)이나 참소(讒訴)를 잘하는 사람의 비유 匪鷄則鳴 蒼蠅之聲(비계즉명 창승지성 ; 닭이 우는 것이 아니라 쉬파리 소리로다.)<시경詩經 제풍 계명齊風鷄鳴>
*叔孫毀仲尼:《論語.子張篇》:「叔孫武叔毀仲尼。子貢曰:『無以爲也。仲尼不可毀也。他人之賢者,丘陵也,猶可踰也;仲尼日月也,無得而踰焉。人雖欲自絕,其何傷於日月乎?多見其不知量也!』」
*雲門:周 六樂舞之一。用於祭祀天神。相傳為 黃帝 時所作。《周禮·春官·大司樂》:“以樂舞教國子。舞《雲門》、《大卷》、《大咸》、《大磬》、《大夏》、《大濩》、《大武》。” 鄭玄 注:“此 周 所存六代之樂, 黃帝 曰《雲門》、《大卷》。 黃帝 能成名萬物,以明民共財,言其德如雲之所出,民得以有族類。황제의 악(樂)인 운문(雲門)은 요제(堯帝)의 악인 함지(咸池), 순제(舜帝)의 악인 대소(大韶), 우왕(禹王)의 악인 대하(大夏), 은(殷)나라 탕왕(湯王)의 악인 대호(大濩), 주(周)나라 무왕(武王)의 악인 대무(大武)와 함께 육악이라고 한다. 운문 [雲門] (한겨레음악대사전, 2012. 11. 2., 도서출판 보고사)
「聞砧zhēn」
杜鵑聲不哀,斷猿啼不切。
月下誰家砧,一聲腸一絶。
杵聲不為客,客聞髪自白。
杵聲不為衣,欲令遊子歸。
「遊子」
萱草生堂階,遊子行天涯。
慈親倚堂門,不見萱草花。
「自嘆」
愁與髪相形,一愁白數莖。
有髪能幾多,禁愁日日生。
古若不置兵,天下無戰爭。
古若不置名,道路無欹傾。
太行聳巍峨,是天産不平。
黃河奔濁浪,是天生不清。
四蹄日日多,雙輪日日成。
二物不在天,安能免營營。전마와 전차 하늘에 달린 것 아니니 어찌 영영함을 면할까.
*두보의 시: 數莖白髮那拋得, 百罰深杯亦不辭
*欹傾qī qīng:形容道路崎嶇。 唐 杜甫 《通泉驛南去通泉縣十五里山水作》詩:“登頓生曾陰,欹傾出高岸。” 宋 範成大 《四十八盤》:“詰曲不前如宦拙,欹傾當面似交難。若將世路比山路,世路更多千萬盤。”
「求友」
北風臨大海,堅冰臨河面。
下有大波瀾,對之無由見。
求友須在良,得良終相善。
求友若非良,非良中道變。
欲知求友心,先把黃金煉。
「投所知」나를 알아주는 이에게 의탁하다
苦心知苦節,不容一毛髪。
煉金索堅貞,洗玉求明潔。
自慚所業微,功用如鳩拙。
何殊嫫母顔,對彼寒塘月。
君存古人心,道出古人轍。
盡美固可揚,片善亦不遏。
朝向公卿説,暮向公卿説。
誰謂黃鍾管,化為君子舌。
一説清嶰竹,二説變嶰谷。
三説四説時,寒花拆寒木。
曄曄家道路,燦燦我衣服。
豈直輝友朋,亦用慰骨肉。
一暖荷匹素,一飽荷昇粟。
而況大恩恩,此身報得足。
且將食檗勞,酬之作金刀。
*鳩拙:《禽經》:“鳩拙而安。” 張華 注:“鳩,鳲鳩也。《方言》云: 蜀 謂之拙鳥,不善營巢,取鳥巢居之,雖拙而安處也。”後用為自稱性拙的謙詞。
*嫫母:亦作“ 嫫姆 ”。 傳説為 黃帝 第四妃,貌甚醜。《荀子·賦》:“ 閭娵 、 子奢 莫之媒也; 嫫母 、 力父 ,是之喜也。” 楊倞 注:“ 嫫母 ,醜女, 黃帝 時人。”
*嶰谷:昆侖 山北谷名。 漢 應劭 《風俗通·聲音序》:“昔 黃帝 使 伶倫 自 大夏 之西, 崑崙 之陰,取竹於 嶰谷 ,生其竅厚均者,斷兩節而吹之,以為黃鐘之管。”
*豈直:豈止
*食檗
(1).服食味苦的黃檗。 唐 薛逢 《與崔況秀才書》:“飲冰勵節,食蘗苦心。” 明 劉基 《懊憹歌》:“食檗苦在口,食蓮苦在心。”
(2).比喩受辛苦。 唐 令狐楚 《謝賜春衣牙尺狀》:“臣實何人,叨居重任,履冰非懼,食蘗為甘。” 唐 白居易 《三年為刺史》詩之二:“三年為刺史,飲冰復食檗。”一本作“ 食蘖 ”。 前蜀 杜光庭 《莫庭乂靑城甲申本命周天醮詞》:“叨膺宰字,獲詣仙山,雖食蘖苦心,飲冰潔己,功應無補,過必彰聞。”
*金刀:金和刀。古代貨幣。《漢書·食貨志上》:“貨謂布帛可衣,及金刀龜貝,所以分財布利通有無者也。” 顔師古 注:“金謂五色之金也……刀謂錢幣也。”
「病客吟」
主人夜呻吟,皆入妻子心。
客子(遠客)晝呻吟,徒為蟲鳥音。나그네 낮에 신음한 건 공연히 벌레소리 새소리만 되네
妻子手中病,愁思不復深。
僮僕手中病,憂危獨難任。
丈夫久漂泊,神氣自然沉。
況於滯疾中,何人免噓𠾬.
大海亦有涯,高山亦有岑。
沉憂獨無極,塵淚互盈襟。
「感懷」
孟冬陰氣交,兩河正屯兵。
烟塵相馳突,烽火日夜驚。
烟塵相馳突,烽火日夜驚。
太行險阻高,挽粟輸連營。
奈何操弧者,不使梟[xiāo巢傾。
奈何操弧者,不使梟[xiāo巢傾。
猶聞漢北兒,怙亂謀縱橫。
擅搖干戈柄,呼叫豺狼聲。
擅搖干戈柄,呼叫豺狼聲。
白日臨爾軀,胡為喪丹誠。
豈無感激士,以致天下平。
豈無感激士,以致天下平。
登高望寒原,黃雲鬱崢嶸。
坐馳悲風暮,嘆息空沾纓。
*挽粟:運送糧食。《史記·平津侯主父列傳》:“又使天下蜚芻輓粟,起於 黃 、 腄 、 琅邪 負海之郡,轉輸 北河 ,率三十鍾而致一石。”
*漢北兒:이희열을 가리킨다. 당나라 연주(燕州) 요서(遼西) 사람. 처음에 이충신(李忠臣)의 편비(偏裨)가 되었는데, 이충신이 쫓겨나자 대종(代宗)이 명하여 후사(後事)를 남아 처리하게 했다. 덕종(德宗) 때 절도사(節度使)가 되었다. 이납(李納)이 반란을 일으키자 천하도원수(天下都元帥)라 자칭하며 진압하러 갔다가 오히려 결탁하여 자칭 건흥왕(建興王)이 되었다. 흥원(興元) 원년(784) 변주(汴州)에서 칭제하고 초(楚)를 세웠다. 나중에 유흡(劉洽)에게 패해 달아났다. 소고기를 잘못 먹어 병에 걸렸는데, 부하 진선기(陳仙奇)가 의사를 시켜 독약을 먹여 피살되었다. 이희열 [李希烈] (중국역대인명사전, 2010. 1. 20., 이회문화사)
坐馳悲風暮,嘆息空沾纓。
*挽粟:運送糧食。《史記·平津侯主父列傳》:“又使天下蜚芻輓粟,起於 黃 、 腄 、 琅邪 負海之郡,轉輸 北河 ,率三十鍾而致一石。”
*漢北兒:이희열을 가리킨다. 당나라 연주(燕州) 요서(遼西) 사람. 처음에 이충신(李忠臣)의 편비(偏裨)가 되었는데, 이충신이 쫓겨나자 대종(代宗)이 명하여 후사(後事)를 남아 처리하게 했다. 덕종(德宗) 때 절도사(節度使)가 되었다. 이납(李納)이 반란을 일으키자 천하도원수(天下都元帥)라 자칭하며 진압하러 갔다가 오히려 결탁하여 자칭 건흥왕(建興王)이 되었다. 흥원(興元) 원년(784) 변주(汴州)에서 칭제하고 초(楚)를 세웠다. 나중에 유흡(劉洽)에게 패해 달아났다. 소고기를 잘못 먹어 병에 걸렸는데, 부하 진선기(陳仙奇)가 의사를 시켜 독약을 먹여 피살되었다. 이희열 [李希烈] (중국역대인명사전, 2010. 1. 20., 이회문화사)
「離思」
不寐亦不語,片月秋稍舉。조각달이 서서히 뜨네.
孤鴻憶霜群,獨鶴叫雲侶。
孤鴻憶霜群,獨鶴叫雲侶。
怨彼浮花心,飄飄無定所。
高張繫繂帆,遠過梅根渚。
高張繫繂帆,遠過梅根渚。
回織別離字,機聲有酸楚。이별의 회문시 수놓으려니 베틀 소리 시름겹다.
*「《晉書.列女傳》:『竇滔妻蘇氏,始平人。名蕙,字若蘭,善屬文。滔,苻堅時爲秦州刺史,被徙流沙,蘇氏思之,織錦爲回文旋圖詩,以贈滔。詞甚淒惋。』」
*「《晉書.列女傳》:『竇滔妻蘇氏,始平人。名蕙,字若蘭,善屬文。滔,苻堅時爲秦州刺史,被徙流沙,蘇氏思之,織錦爲回文旋圖詩,以贈滔。詞甚淒惋。』」
「結交」
鑄鏡須靑銅,靑銅易磨拭。
結交遠小人,小人難姑息。
結交遠小人,小人難姑息。
鑄鏡圖鑑微,結交圖相依。
凡銅不可照,小人多是非。
凡銅不可照,小人多是非。
「傷春」
兩河春草海水清,十年徵戰城郭腥。
亂兵殺兒將女去,二月三月花冥冥。
千里無人旋風起,鶯啼燕語荒城裏。천리길 사람 없는데 회오리바람 일고, 꾀꼬리 제비 우는 곳이 빈 성 안이구나.
亂兵殺兒將女去,二月三月花冥冥。
千里無人旋風起,鶯啼燕語荒城裏。천리길 사람 없는데 회오리바람 일고, 꾀꼬리 제비 우는 곳이 빈 성 안이구나.
春色不揀墓傍株,紅顔皓色逐春去。봄빛이 묘 곁이라 다르지 않고, 붉은 빛 흰 빛 봄따라 간다.
春去春來那得知,今人看花古人墓,令人惆悵山頭路。
春去春來那得知,今人看花古人墓,令人惆悵山頭路。
「擇友」
獸中有人性,形異遭人隔。짐승 중에 사람 맘 가진게 있건만, 모습이 달라 사람에게 무시되고.
人中有獸心,幾人能眞識。사람 중에 짐승 맘 가진 이 있지만, 몇이 그 참을 알아볼까.
古人形似獸,皆有大聖德。
今人表似人,獸心安可測。
人中有獸心,幾人能眞識。사람 중에 짐승 맘 가진 이 있지만, 몇이 그 참을 알아볼까.
古人形似獸,皆有大聖德。
今人表似人,獸心安可測。
雖笑未必和,雖哭未必戚。
面結口頭交,肚裏生荆棘。
面結口頭交,肚裏生荆棘。
好人常直道,不順世間逆。
惡人巧諂多,非義苟且得。
惡人巧諂多,非義苟且得。
若是效眞人,堅心如鐵石。
不諂亦不欺,不奢復不溺。
不諂亦不欺,不奢復不溺。
面無吝色容,心無詐憂惕。
君子大道人,朝夕恆的的。
君子大道人,朝夕恆的的。
*口頭交:表面親密實無厚誼之交
*光亮、鮮明貌。 南朝 陳 徐陵 《在北齊與楊僕射書》:“至於鐺鐺曉漏,的的宵烽。”
*光亮、鮮明貌。 南朝 陳 徐陵 《在北齊與楊僕射書》:“至於鐺鐺曉漏,的的宵烽。”
「夜憂」
豈獨科斗死,所嗟文字捐。
蒿蔓轉驕弄,蔆荇減嬋娟。
蒿蔓轉驕弄,蔆荇減嬋娟。
未遂擺鱗志,空思吹浪旋。
何當再霖雨,洗濯生華鮮。
何當再霖雨,洗濯生華鮮。
*科斗
(2).指科斗文字。 唐 韓愈 《科斗書後記》:“於 汴州 識 開封 令 服之 者, 陽冰 子,授餘以其家科斗《孝經》, 衛宏 《官書》,兩部合一卷。” 唐 李復言 《續玄怪錄·定婚店》:“ 固 步覘之,不識其字,旣非蟲篆八分科斗之勢,又非梵書。” 宋 陳師道 《觀兗文忠公家六一堂圖書》詩:“廟器刻科斗,寳樽播華蟲。”
(3).指古文經籍。 唐 劉言史 《放螢怨》詩:“架中科斗萬餘卷,一字千回重照見。” 宋 葛立方 《韻語陽秋》卷二十:“ 子由 嘗跋 東坡 遺稿雲……科斗藏壁間,見者空嘆驚。廢興自有時,詩書付 西京 。”
*擺鱗志:魚擺動身體躍登龍門。喩科舉考試得第。
「惜苦」
(2).指科斗文字。 唐 韓愈 《科斗書後記》:“於 汴州 識 開封 令 服之 者, 陽冰 子,授餘以其家科斗《孝經》, 衛宏 《官書》,兩部合一卷。” 唐 李復言 《續玄怪錄·定婚店》:“ 固 步覘之,不識其字,旣非蟲篆八分科斗之勢,又非梵書。” 宋 陳師道 《觀兗文忠公家六一堂圖書》詩:“廟器刻科斗,寳樽播華蟲。”
(3).指古文經籍。 唐 劉言史 《放螢怨》詩:“架中科斗萬餘卷,一字千回重照見。” 宋 葛立方 《韻語陽秋》卷二十:“ 子由 嘗跋 東坡 遺稿雲……科斗藏壁間,見者空嘆驚。廢興自有時,詩書付 西京 。”
*擺鱗志:魚擺動身體躍登龍門。喩科舉考試得第。
「惜苦」
於鵠値諫議,以球不能官。
焦蒙値舍人,以杯不得完。
焦蒙値舍人,以杯不得完。
可惜大雅旨,意此小團欒。
名回不敢辨,心轉實是難。
名回不敢辨,心轉實是難。
不惜為君轉,轉非君子觀。
轉之復轉之,強轉誰能歡。
轉之復轉之,強轉誰能歡。
哀哉虛轉言,不可窮波瀾。
「寒地百姓吟(為鄭相(鄭餘慶)其年居河南畿內百姓大蒙矜恤)」
無火炙地眠,半夜皆立號。
冷箭何處來,棘針風騷勞。
冷箭何處來,棘針風騷勞。
霜吹破四壁,苦痛不可逃。
高堂搥鍾飲,到曉聞烹炰pēng pào。
高堂搥鍾飲,到曉聞烹炰pēng pào。
寒者願為蛾,燒死彼華膏。
華膏隔仙羅,虛繞千萬遭。
華膏隔仙羅,虛繞千萬遭。
到頭落地死,踏地為遊遨。
遊遨者是誰,君子為鬱陶。
*仙羅:轻薄透明的罗纱遊遨者是誰,君子為鬱陶。
「出東門」
餓馬骨亦聳,獨驅出東門。
少年一日程,衰叟十日奔。
少年一日程,衰叟十日奔。
寒景不我為,疾走落平原。
眇默荒草行,恐懼夜魄翻。
眇默荒草行,恐懼夜魄翻。
一生自組織,千首大雅言。
道路如抽蠶,宛轉羈腸繁。
道路如抽蠶,宛轉羈腸繁。
*不我為:不為我、不助我
*組織:作詩
*組織:作詩
「教坊歌兒」
十歲小小兒,能歌得朝天。
六十孤老人,能詩獨臨川。
六十孤老人,能詩獨臨川。
去年西京寺,眾伶集講筵。
能嘶竹枝詞,供養繩牀禪。
能嘶竹枝詞,供養繩牀禪。
能詩不如歌,悵望三百篇。
*노래 잘 함이 시 잘 짓는 것보다 나은가
「訪疾」
冷氣入瘡痛,夜來痛如何。
瘡從公怒生,豈以私恨多。
瘡從公怒生,豈以私恨多。
公怒亦非道,怒消乃天和。공적인 분개도 도가 아닐진대, 분을 삭힘이 하늘의 조화로다
古有煥輝句,嵇康閑婆娑。
古有煥輝句,嵇康閑婆娑。
請君吟嘯之,正氣庶不訛。
「酒德」
酒是古明鏡,輾開小人心。술은 옛 밝은 거울이라, 소심한 이의 맘도 여네.
醉見異舉止,醉聞異聲音。취하면 기이한 행동도 보이고, 취하면 기이한 소리도 들리니
醉見異舉止,醉聞異聲音。취하면 기이한 행동도 보이고, 취하면 기이한 소리도 들리니
酒功如此多,酒屈亦以深。술의 공이 이처럼 많을 진대, 술로 인한 억울함도 깊지.
罪人免罪酒,如此可為箴。사람을 탓하고 술은 탓하지 마시라, 이와 같다면 경계삼을만하지.
罪人免罪酒,如此可為箴。사람을 탓하고 술은 탓하지 마시라, 이와 같다면 경계삼을만하지.
「冬日」
老人行人事,百一不及周。
凍馬四蹄喫,陟卓難自收。
凍馬四蹄喫,陟卓難自收。
短景仄飛過,午光不上頭。
少壯日與輝,衰老日與愁。
少壯日與輝,衰老日與愁。
日愁疑在日,歲箭逬如讎。
萬事有何味,一生虛自囚。
萬事有何味,一生虛自囚。
不知文字利,到死空遨遊。
「飢雪吟」
飢烏夜相啄,瘡聲互悲鳴。
冰腸一直刀,天殺無曲情。
冰腸一直刀,天殺無曲情。
大雪壓梧桐,折柴墮崢嶸。
安知鸞鳳巢,不與梟鳶傾。
安知鸞鳳巢,不與梟鳶傾。
下有幸災兒,拾遺多新爭。
但求彼失所,但夸此經營。
但求彼失所,但夸此經營。
君子亦拾遺,拾遺非拾名。
將補鸞鳳巢,免與梟鳶幷。
將補鸞鳳巢,免與梟鳶幷。
因為飢雪吟,至曉竟不平。
「偷詩」
餓犬齰zé枯骨,自喫饞飢涎。
今文與古文,各各稱可憐。
今文與古文,各各稱可憐。
亦如嬰兒食,餳桃口旋旋。
唯有一點味,豈見逃景延。
唯有一點味,豈見逃景延。
繩牀獨坐翁,默覽有所傳。
終當罷文字,別著逍遙篇。
終當罷文字,別著逍遙篇。
從來文字凈,君子不以賢。
「晚雪吟」
貧富喜雪晴,出門意皆饒。
鏡海見纖悉,冰天步飄颻.
鏡海見纖悉,冰天步飄颻.
一一仙子行,家家塵聲銷。
小兒擊玉指(冰柱),大耋歌聖朝。
小兒擊玉指(冰柱),大耋歌聖朝。
睿氣流不盡,瑞仙何夐寥xiòng liáo辽远。
始知望幸谓臣民、妃嫔希望皇帝临幸。色,終疑異禮招。
始知望幸谓臣民、妃嫔希望皇帝临幸。色,終疑異禮招。
市井亦清潔,閭閻聳岧嶢tiáo yáo亦作“岧嶢”。亦作“岹嶢”。高峻;高耸。
蒼生願東顧,翠華天子仪仗中以翠羽为饰的旗帜或车盖仍西遙。
蒼生願東顧,翠華天子仪仗中以翠羽为饰的旗帜或车盖仍西遙。
天念豈薄厚,宸衷帝王的心意多憂焦。
憂焦致太平,以茲時比堯。
憂焦致太平,以茲時比堯。
古耳有未通,新詞有潛韶。
甘為酒伶擯,坐恥歌女嬌。
甘為酒伶擯,坐恥歌女嬌。
選音不易言,裁正逢今朝。
今朝前古文,律異同一調。
今朝前古文,律異同一調。
願於堯琯中,奏盡鬱抑謡。
「自惜」
傾盡眼中力,抄詩過與人。
自悲風雅老,恐被巴竹嗔。
自悲風雅老,恐被巴竹嗔。
零落雪文字,分明鏡精神。
坐甘冰抱晚,永謝酒懷春。
坐甘冰抱晚,永謝酒懷春。
徒有言言舊,慚無默默新。
始驚儒教誤,漸與佛乘親。
*맹교와 불교 영향
始驚儒教誤,漸與佛乘親。
*맹교와 불교 영향
「老恨」
無子抄文字,老吟多飄零。시 베껴 써줄 아들도 없이, 늙어 읊자니 쓸쓸만허다.
有時吐向牀,枕席不解聽。
有時吐向牀,枕席不解聽。
斗蟻甚微細,病聞亦清泠。
小大不自識,自然天性靈。
*南朝 宋 劉義慶 《世説新語·紕漏》:“ 殷仲堪 父病虛悸,聞牀下蟻動,謂是牛鬭。”後遂以“鬭蟻”謂病虛耳鳴。
小大不自識,自然天性靈。
*南朝 宋 劉義慶 《世説新語·紕漏》:“ 殷仲堪 父病虛悸,聞牀下蟻動,謂是牛鬭。”後遂以“鬭蟻”謂病虛耳鳴。
*맹교는 자식이 없었나.
「湖州取解述情」
霅水徒清深,照影不照心。
白鶴未輕舉,眾鳥爭浮沉。
白鶴未輕舉,眾鳥爭浮沉。
因茲挂帆去,遂作歸山吟。
*取解: 指 唐 宋 科舉制,選送士子應進士第。
「落第」
曉月難為光,愁人難為腸。
誰言春物榮,獨見葉上霜。
誰言春物榮,獨見葉上霜。
雕鶚diāo è失勢病,鷦鷯jiāo liáo假翼翔。
棄置復棄置,情如刀劍傷。
棄置復棄置,情如刀劍傷。
卷374_31 「詠懷(一作詠情,一作感寓)」孟郊
濁水心易傾,明波興初發。思逢海底人,乞取蚌中月。
此興若未諧,此心終不歇。
卷374_32 「病起言懷」孟郊
強行尋溪水,洗卻殘病姿。花景晼晚盡,麥風清泠吹。
交道賤來見,世情貧去知。高閑思楚逸,澹泊厭齊兒。
終伴碧山侶,結言靑桂枝。
卷374_33 「秋夕貧居述懷」孟郊
臥冷無遠夢,聽秋酸別情。高枝低枝風,千葉萬葉聲。
淺井不供飲,瘦田長廢耕。今交非古交,貧語聞皆輕。
卷374_34 「夜感自遣(一作失志夜坐思歸楚江,又作苦學吟)」孟郊
夜學曉未休,苦吟神鬼愁。如何不自閑,心與身為讎。
死辱片時痛,生辱長年羞。清桂無直枝,碧江思舊遊。
卷374_35 「再下第」孟郊
一夕九起嗟,夢短不到家。兩度長安陌,空將淚見花。
卷374_36 「下第東歸畱別長安知己」孟郊
共照日月影,獨為愁思人。豈知鶗鴂鳴,瑤草不得春。
一片兩片雲,千里萬里身。雲歸崧之陽,身寄江之濱。
棄置復何道,楚情吟白蘋.
卷374_37 「失意歸吳因寄東臺劉復侍御」孟郊
自念西上身,忽隨東歸風。長安日下影,又落江湖中。
離婁豈不明,子野豈不聰。至寶非眼別,至音非耳通。
因緘俗外詞,仰寄高天鴻。
卷374_38 「下第東南行」孟郊
越風東南清,楚日瀟湘明。試逐伯鸞去,還作靈均行。
江蘺伴我泣,海月投人驚。失意容貌改,畏途性命輕。
時聞喪侶猿,一叫千愁幷。
卷374_39 「嘆命」孟郊
三十年來命,唯藏一卦中。題詩還問易,問易蒙復蒙。
本望文字達,今因文字窮。影孤別離月,衣破道路風。
歸去不自息,耕耘成楚農。
卷374_40 「遠遊」孟郊
慈烏不遠飛,孝子念先歸。而我獨何事,四時心有違。
江海戀空積,波濤信來稀。長為路傍食,著盡家中衣。
別劍不割物,離人難作威。遠行少僮僕,驅使無是非。
為性玩好盡,積愁心緒微。始知時節駛,夏日非長輝。
卷374_41 「商州客舍」孟郊
商山風雪壯,遊子衣裳單。四望失道路,百憂攢肺肝。
日短覺易老,夜長知至寒。淚流瀟湘弦,調苦屈宋彈。
識聲今所易,識意古所難。聲意今詎辨,高明鑑其端。
卷374_42 「長安旅情」孟郊
盡説靑雲路,有足皆可至。我馬亦四蹄,出門似無地。
玉京十二樓,峨峨倚靑翠。下有千朱門,何門薦孤士。
卷374_43 「長安羈旅」孟郊
聽樂別離中,聲聲入幽腸。曉淚滴楚瑟,夜魄繞吳鄉。
幾回羈旅情,夢覺殘燭光。
卷374_44 「渭上思歸」孟郊
獨訪千里信,回臨千里河。家在吳楚鄉,淚寄東南波。
卷374_45 「登科後」孟郊
昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。
春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。
卷374_46 「初於洛中選」孟郊
塵土日易沒,驅馳力無餘。靑雲不我與,白首方選書。
宦途事非遠,拙者取自疏。終然戀皇邑,誓以結吾廬。
帝城富高門,京路繞勝居。碧水走龍蛇,蜿蜒繞庭除。
尋常異方客,過此亦踟躕。
卷374_47 「乙酉歲舍弟扶侍歸興義莊居後獨止舍待替人」孟郊
誰言舊居止,主人忽成客。僮僕強與言,相懼終脈脈。
出亦何所求,入亦何所索。飲食迷精粗,衣裳失寛窄。
回風卷閑簟,新月生空壁。士有百役身,官無一姓宅。
丈夫恥自飾,衰須從颯白。蘭交早已謝,楡景徒相迫。
惟予心中鏡,不語光歷歷。
卷374_48 「西齋養病夜懷多感因呈上從叔子雲」孟郊
遠客夜衣薄,厭眠待雞鳴。一牀空月色,四壁秋蛩聲。
守淡遺眾俗,養疴念餘生。方全君子拙,恥學小人明。
蚊蚋亦有時,羽毛各有成。如何騏驥迹,踡跼未能行。
西北有平路,運來無相輕。
0 개의 댓글:
댓글 쓰기