2017년 9월 11일 월요일

‘이천’은 지명으로, 이수(伊水)가 지나는 이하(伊河) 유역을 가리킨다. 지금의 하남성(河南省) 숭현(嵩縣)과 이천현(伊川縣) 경계에 있다. 《춘추좌씨전》 희공(僖公) 22년(기원전 638) 조에 주 평왕(周平王)이 동천(東遷)할 때 주(周)나라 대부인 신유(辛有)가 이천(伊川)에 갔다가 머리를 풀어 헤치고 야외에서 제사 지내는 광경을 보고는 “이곳은 100년이 채 못 가서 오랑캐의 땅이 될 것이다. 주나라의 예가 먼저 없어졌다.〔不及百年 此其戎乎 其禮先亡矣〕”라고 하였는데, 그 뒤에 과연 진(晉)나라와 진(秦)나라가 육혼(陸渾)의 오랑캐 부족을 이천으로 이주시켰다는 내용이 보인다. 여기에서는 오랑캐의 풍속을 이른다.


三《易》


夫子言包羲氏始畫八卦,不言作易,而曰,易之興也,其於中古乎。又曰,易之興也,其當殷之末世,周之盛德邪,當文王與紂之事邪。是文王所作之辭始名為易。而周官大卜掌三易之法,一曰連山,二曰歸藏,三曰周易。連山歸藏非易也,而云三易者,後人因易之名以名之也。
猶之墨子書言周之春秋,燕之春秋,宋之春秋,齊之春秋。周燕宋齊之史非必皆春秋也,而云春秋者,因魯史之名以名之也。
左傳僖十五年戰於韓,卜徒父筵之曰吉,其卦遇蠱曰,千乘三去,三去之餘,獲其雄狐。成十六年戰於鄢陵。公筮之,史曰吉,其卦遇復曰,南國䠞,射其元王中厥目。此皆不用周易,而別有引據之辭,即所謂三易之法也。而傳不言易。


▲역이라는 명칭은 연산 귀장 주역을 합한 통칭이다. 각국의 역사서를 이름이 다르지만, 춘추라고 통일해 부르는 경우와 같다. 좌전에는 현본 주역에 없는 괘사들이 나오는데 모두 주역이 아니다.




朱子周易本義

周易自伏羲畫卦,文王作彖辭,周公作爻辭,謂之經。經分上下二篇。孔子作十翼,謂之傳。傳分十篇,彖傳上下二篇,象傳上下二篇,系辭傳上下二篇,文言說卦傳序卦傳雜卦傳各一篇。自漢以來,為費直鄭玄王弼所亂,取孔子之言逐條附於卦爻之下程正叔傳因之。及朱元晦本義始依古文,故於周易上經條下云,中間頗為諸儒所亂,近世晁氏始正其失,而未能盡合古文。呂氏又更定著為經二卷,傳十卷,乃復孔氏之舊云。洪武初,頒五經天下儒學,而易兼用程朱二氏,亦各自為書。永樂中修大全,乃取朱子卷次割裂,附之程傳之後,而朱子所定之古文仍復淆亂。彖即文王所系之辭,傳者孔子所以釋經之辭也,後凡言傳放此。此乃彖上傳條下義,今乃削彖上傳三字,而附於大哉乾元之下。象者,卦之上下兩象及兩象之六爻,周公所繫系之辭也。乃象上傳條下義,今乃削象上傳三字,而附於天行健之下。此篇申象傳象傳之意以盡乾坤二卦之蘊,而餘卦之說因可以例推云。乃文言條下義,今乃削文言二字,而附於元者善之長也之下。其彖曰象曰文言曰字皆朱子本所無,復依程傳添人。後來士子厭程傳之多,棄去不讀,專用本義。而《大全》之本乃朝廷所頒,不敢輒改,遂即監版傳義之本刊去程傳,而以程之次序為朱之次序。相傳且二百年矣。惜乎,朱子定正之書竟不得見於世,豈非此經之不幸也夫?

朱子記嵩山晁氏卦爻彖象說謂古經始變於費氏,而卒大亂於王粥。此據孔氏正義曰,夫子所作象辭,元在六爻經辭之後,以自卑退,不敢干亂先聖正經之辭。王輔嗣之意,以為象者本釋經文,宜相附近,其義易了,故分爻之象辭各附其當爻下,如杜元凱註左傳,分經之年與傳相附。故謂連合經傳始於輔嗣,不知其實本於康成也。魏志,高貴鄉公幸太學,問博士淳于俊曰,孔子作彖象,鄭玄作注,其釋經義一也。今彖象不與經文相連,而注連之,何也。俊對曰,鄭玄合彖象於經者,欲使學者尋省易了也。帝曰,若合之於學誠便,則孔子曷為不合以了學者乎。俊對曰,孔子恐其與文王相亂,是以不合。此聖人以不合為謙。帝曰,若聖人以不合為謙,則鄭玄何獨不謙邪。俊對曰,古義宏深,聖問奧喜喜遠,非臣所能詳盡。是則康成之書已先合之,不自輔嗣始矣。乃漢書儒林傳云,費直治易無章句,徒以彖象繫辭文言解說上下經。則以傳附經又不自康成始。朱子記晁氏說謂,初亂古制時猶若今之乾卦。蓋自坤以下皆依此,後人又散之各爻之下,而獨存乾一卦以見舊本相傳之樣式耳。愚嘗以其說推之,今乾卦彖曰為一條,象曰為一條,疑此費直所附之元本也。坤卦以小象散於各爻之下,其為象曰者八,餘卦則為象曰者七,此鄭玄所連,高貴鄉公所見之本也。

程傳雖用輔嗣本,亦言其非古易。咸九三,咸其股,亦不處也。傳曰,云亦者,蓋象辭,本不與易相比,自作一處,故諸爻之象辭意有相續者。此言亦者,承上爻辭也。

秦以焚書而五經亡,本朝以取士而五經亡。今之為科舉之學者,大率皆帖括熟爛之言,不能通知大義者也。而易春秋尤為缪戾。以彖傳合大象,以大象合交爻,以爻合小象,二必臣,五必君,陰卦必云小人,陽卦必云君子,於是此一經者為拾渖之書,而易亡矣。取胡氏傳一句兩句為旨,而以經事之相類者合以為題,傳為主,經為客,有以彼經證此經之題,有用彼經而隱此經之題,於是此一經者為射覆之書,而春秋亡矣。復程朱之書以存易



▲첩괄(帖括)[tiě kuò] : 과거 시험 때 경서의 전면을 덮고 일부의 글자만 보여 주며 암송하게 하였는데, 수험생들이 난해하면서도 출제 가능성이 특히 높은 구절들을 수합하여 외우기 쉽게 노래 형식으로 만들어 부르는 것을 말한다. 《陔餘叢考 帖括第括》
▲拾渖: shí shěn 拾渖(拾渖)拾取汁水。比喻事情不可能办到。《左传·哀公三年》:“无备而官办者,犹拾渖也。” 杜预 注:“渖,汁也。言不备而责办,不可得。” 宋 王安石 《酬王伯虎》诗:“贱贫欲救世,无宁犹拾渖。”
▲첩괄이라는 명대의 시험제도, 그 폐해의 일면을 역에서 보고 있다. 
Share:

0 개의 댓글:

댓글 쓰기