2017년 9월 11일 월요일

賈島의 詩【1】

南齋

獨自南齋臥,
神閑景亦空。 
有山來枕上, 베게 위로 산들 있고,
無事到心中。 맘 속에 따로 일이 없다. 
簾卷侵牀月, 발 걷으니 침상에 달이 들고,
屏遮入座風。 병풍 가려도 자리에 드는 바람.
望春春未至, 봄 바라도 봄은 아직 오지 않았으니,
應在海門東。 해문 동쪽에 있으려나.



早春題友人湖上新居二首

近得雲中路,門長侵早開。
到時猶有雪,行處已無苔。
勸酒客初醉,留茶僧未來。
每逢晴暖日,惟見乞花栽。

門不當官道,行人到亦稀。
故從餐後出,多是夜深歸。
開篋收詩卷,掃牀移臥衣。
幾時同買宅,相送有柴扉。언제 집 한 칸 마련하여 서로 배웅할 사립을 달까. 

▲《南史·吕僧珍传》:“一百万买宅,千万买邻。”

Share:

0 개의 댓글:

댓글 쓰기